第(2/3)页 罗斯福的语气非常严厉。 “一个政治领袖的形象,必须从第一秒钟就建立起来。我们需要一个能传达出稳重、可靠和亲民这三个信息的场景。” 里奥环顾自己这间狭小的公寓,实在找不到任何一个角落,能和这三个词沾上边。 “把你公寓里唯一像样的一件家具,那张扶手椅,搬到壁炉前面。”罗斯福指挥道。 “可那个壁炉是假的,只是个装饰品。”里奥说。 “没人会在意。重要的是它传达出的家庭和温暖的象征意义。” 里奥费力地把椅子搬了过去。 “现在,看你背后的书架。”罗斯福继续说,“把那些乱七八糟的速食包装盒全都扔掉,书架上只能放两本书。” “哪两本?” “一本《圣经》。”罗斯福说。 “《圣经》?我不是基督徒。”里奥有些不解。 “但你将要服务的选民里有很多人是,特别是那些保守的、上了年纪的工人阶级。这本书放在那里,不是为了表达你的信仰,而是为了向他们传递一个信息:你尊重他们的传统和价值观,这是一种政治上的团结策略。” “另一本呢?” “霍华德·津恩的《美国人民的历史》。” 里奥立刻明白了罗斯福的用意。 这本书代表了他的立场。 他不是一个传统的政客,他站在人民的一边。 一本代表团结,一本代表立场。 一个完美的背景就这样布置好了。 接下来是演讲稿。 里奥根据自己前几天整理的材料,写了一份草稿。 罗斯福逐字逐句地帮他修改。 “删掉这个词,程序正义,太学术了,没人听得懂。直接说市政府的拍卖过程有问题。” “这句话太长了,断开。多用短句,多用排比,让你的话听起来有力量,有节奏感。” “这里,你需要一个比喻。告诉人们,社区中心就像他们家庭后院里那棵老橡树,虽然不完美,但为几代人遮风挡雨。现在,有人想砍掉它,只为了在原地盖一个毫无生气的游泳池。” 稿子改好了。 最后是表演指导。 里奥坐在椅子上,面对着萨拉架设好的二手单反相机,感觉浑身不自在。 “语速放慢,里奥。”罗斯福的声音在他的脑子里回响,像一个严格的戏剧老师,“想象你不是在发表演讲,你是在和一个在钢铁厂辛苦工作了一天的朋友,坐在炉边聊天。你的语气,要真诚,要平稳。” “身体稍微向前倾,看着镜头,就像看着对方的眼睛。不要回避,让他们感受到你的自信。” “说到市政府的不作为时,你要皱起眉头,用你的表情,展现出你的愤怒和失望!” “讲到社区居民们的困境时,你的声音要放低,要展现出你的同情和理解。” 第(2/3)页