第(2/3)页 她不像其他人那样试图用快速复杂的语言和他交流,而是会安静地坐在他旁边,拿出一张羊皮纸和羽毛笔,画一些简单的图画。 她画过一个太阳,然后在旁边写下“Sun”,轻声念出来。 她画过一个苹果,写下“Apple”。 她画过一只飞鸟,写下“bird”。 她的方式直观、耐心,且不带任何压迫感。 刘备虽然依旧沉默,但会专注地看着她的画和口型,在心中默默记下“San”、“A-pel”、“berd”这些发音。 有时,卢娜会戴着一副巨大的、像彩色眼镜一样的饰品,用她那略显朦胧的、仿佛能看透别处的大眼睛盯着刘备看一会儿,然后喃喃自语一句诸如“你身上的骚扰虻(wrackspurt)不多,但时光尘埃很厚”之类让人听不懂的话,便又飘然离去。 刘备虽不解其意,却能感受到她没有恶意,甚至是一种独特的、笨拙的友善。 这种包容的环境,是拉文克劳塔楼送给刘备的一份无形礼物。 这里崇尚智慧,而智慧有时便体现在对“非常规”的探索欲和容忍度上。只要他不打扰别人,他尽可以沉浸在自己的世界里。 转机发生在一个平凡的下午。 刘备正在研究一本《初级变形术指南》,上面有一幅插图是如何将一根火柴变成一根针。 他反复比对着火柴(matchstick)和针(Needle)的单词,眉头紧锁,试图找出两个词在发音和形状上的任何联系。 他看得如此入神,以至于一位名叫罗伯特·希利亚德(Robert hilliard)的高年级男生走过来,想拿放在他旁边桌子上的一本参考书时,他都没有立刻察觉。 罗伯特礼貌地轻轻敲了敲桌子,指了指那本书。 刘备抬起头,眼神因高度专注而有些锐利,让罗伯特下意识地后退了半步。 刘备顺着他的手指看向那本书,然后又看向罗伯特询问的眼神。 一瞬间,刘备的脑中飞速闪过无数碎片:卢娜的画,课本的插图,高年级学生讨论时指着物品发问的语调…… 一种强烈的、想要确认的冲动压倒了他一直以来的谨慎。 他深吸一口气,伸手指着那本罗伯特想要的书,用尽全部力气,试图模仿记忆中那种询问的语调,从干涩的喉咙里挤出了几个极其生硬、口音古怪、却清晰可辨的英语单词: “what… is… this?” 声音不大,甚至有些沙哑。 但整个拉文克劳公共休息室仿佛被施了集体石化咒。 窃窃私语声戛然而止。翻书声停止了。羽毛笔划过羊皮纸的沙沙声消失了。 几乎所有听到这句话的学生都猛地抬起头,难以置信地看向那个角落。 他说话了?!那个哑巴新生说话了!而且说的是英语!虽然听起来古怪极了,但的的确确是“what is this?” 罗伯特·希利亚德张大了嘴巴,愣了好几秒,才结结巴巴地回答:“oh! Its… its Advanced potion-making… by Libatius borage…”(哦!这是……是《高级魔药制作》,利巴修·波拉奇着……) 刘备没有完全听懂,但他捕捉到了“potion-making”这个词组(他曾记下“poi-son”),并且看到了罗伯特脸上惊讶而非厌恶的表情。 他的心第一次因为语言而非恐惧而剧烈跳动起来。沟通的壁垒,出现了第一道裂缝! 紧接着,或许是突破带来的勇气,或许是强烈的求知欲驱使,他看着罗伯特,再次尝试组织那些碎片化的词汇,缓慢而艰难地说出了第二句: “I… need… learn.” 我需要学习。 这一次,公共休息室里响起了一阵低低的惊呼和窃窃私语。 不再是纯粹的惊讶,而是夹杂了一丝动容。他们看到了什么? 一个之前被认定为哑巴、甚至可能智力有问题的学生,用一种近乎悲壮的努力,说出了他最迫切的渴望。 罗伯特的神情变得复杂起来,他拿起那本《高级魔药制作》,犹豫了一下,然后从旁边拿过一本更薄的、封面画着坩埚的入门书,递给刘备,尽量放慢语速:“this… beginner. maybe… help?”(这个……初级的。也许……有帮助?) 刘备接过那本书,紧紧抱在胸前,然后对着罗伯特,极其郑重地、微微鞠了一躬。 这是一个属于他过去世界的、表示感谢的最高礼节。 这个动作,配上他刚才那两句生硬却真挚的话,让许多拉文克劳学生心中的疏远感悄然融化了一丝。 智慧,有时也意味着理解另一种形式的努力与坚持。 第(2/3)页