第61章 第六十一个吻-《薄荷味热吻》


    第(1/3)页

    第六十一章

    一顿饭吃得很融洽。

    gilbert今年快五十岁了,  是个和气爱笑的人。白人往往比亚洲人更显老,  他头发花白,鼻梁上架了副银框眼镜,  这样也遮不住额头眼角的皱纹,  但禁不住心态年轻,  一顿饭的功夫,他至少哈哈大笑了上十次。

    而程亦川的父母更是充分发挥了艺术家的气质,说话做事都干脆利落,话题更是天马行空地变换着,  毫无套路可言。

    程亦川先前就告知过父母,  宋诗意的英语不太好,所以夫妻俩找了许多gilbert感兴趣的话题,  见缝插针地问一问宋诗意的看法,  而程亦川则负责替她翻译。这样谁也冷落不了,  gilbert也能谈尽兴。

    只是出人意料的是,  宋诗意并没有因为英语不好就插不上话来,  她表现得很从容,  甚至可以说是不由自主令人喜欢。

    话题难免会提及宋诗意的伤情,  她倒是很淡定地说了当年的如何受伤的。

    “i  was  in  hurry  then.  i  could  not  make  any  progress  for  a  long  time,  so  i  chose  to  speed  up  in  spite  of  my  couch’s  warning.”

    她说的是英语,用词简单,  句式也很简单,  但再清楚不过说明了自己的失误。她那时候已经停滞不前很久了,  因为心急,  所以不顾教练的反对擅自加速,最后在赛道摔倒受伤。

    程亦川适时地告知gilbert:“she  lost  her  mind  at  that  time,  because  her  father  had  just  passed  away  for  cancer.”

    gilbert收起了笑意,蓝眼睛里有柔和的光芒,白胡子瓮动了一下,然后温柔地拍拍宋诗意的手。

    他说:“my  mother  also  died  of  cancer.”

    他的母亲也因癌症去世。宋诗意一顿。

    这一句并不需要翻译,程亦川也没有说什么,只看着宋诗意。

    程翰夫妇把时间留给了她和医生,安静地吃着沙拉,没有插话。

    屋外是昏黄夜色,屋内是炉火融融。宋诗意对上gilbert漂亮的蓝眼睛,蓦地弯起嘴角,说:“i  guess  we  can  not  do  anything  else,  but  carry  on  the  love  of  the  dead  and  live  a  better  live,  can  we?”

    她用不那么漂亮的发音轻声说:我猜我们什么也做不了,也只能带着已故之人的爱,努力过好剩下的人生,不是吗?

    gilbert哈哈大笑起来,朝她眨眨眼,说:“you  are  perfectly  right.”

    后来提及她的康复训练,gilbert询问她之前在香港是怎么恢复的,然后简要地谈了谈自己的想法。

    这顿饭很快接近尾声,莫雪芙的手艺得到了gilbert的盛赞。他说他尤其喜欢那道三文鱼沙拉和程翰从法国带来的葡萄酒。

    拿起餐巾擦了擦嘴,gilbert抖着白胡子看向宋诗意:“girl,  i’m  truly  sorry  to  hear  what  happened  to  you.  but  i  really  hope  you  can  be  who  you  are  when  you  get  back  from  iceland.”

    “me  too.”

    “so,  do  you  have  confidence  in  yourself?”

    宋诗意也笑着朝他眨眨眼:“i  have  confidence  in  you.”

    说完,她还有些迟疑地侧头去看程亦川:“到底是in还是on?”

    她的回答令gilbert大笑不已,gilbert举起酒杯,说no  matter  in  or  on,  we  should  just  cheers。

    这顿饭吃得出人意料的轻松自在,所有人都是。gilbert的亲和力避免了程翰夫妇的礼节性尬聊,而最令人担心的点——英语并不好的宋诗意,反而成了最令人惊喜的环节。

    送走gilbert后,宋诗意欲帮忙收拾厨房,被程亦川拉走。

    “妈,我们出去散个步。”

    莫雪芙点头:“别走远了,把防熊喷雾带上。”

    程亦川从玄关的鞋柜上顺走一瓶喷雾。出门时,宋诗意还在一头雾水地问:“防什么喷雾?”

    “防熊喷雾。”
    第(1/3)页