第(1/3)页 “凶手与死者存在积怨。” “双方的矛盾由来已久。” 奥马利警探抬起头:“不可能!” 三人齐齐看向他。 他想要说艾伦是个好人,根本不会有人跟他产生冲突,但张了张嘴,话却没能说出口。 艾伦的确是个好人。 可他也并非圣人,人人都爱。 沃尔特·瑞德跟伊芙琳·肖已经用最新的谈话告诉他,他们跟艾伦存在矛盾。 尽管他们此前一直跟他说的是“艾伦是个好人,没人会跟艾伦发生冲突”。 他们俩是这样,其他人呢? 奥马利警探沉默下来。 西奥多继续道: “死者应该握有凶手的把柄。” 伯尼抬头看向他: “就像沃尔特·瑞德那样?” 奥马利警探为艾伦·布伦南辩解: “很多安全员都会这么做。” “安全员要牺牲自己的精力跟时间,以确保社区的安全。” “一般社区也会回报安全员。” 比利·霍克问他:“你也是这样吗?” 奥马利警探看了他一眼: “我们社区举行活动时,会预留最好的位置给我家。” 比利·霍克追问他:“他们给你免房租了吗?” 奥马利警探有些生气: “我住在自己买的房子里!不用别人给我免房租!” 比利·霍克举举手,表示投降。 伯尼把话题拉回正轨: “凶手也有把柄被艾伦·布伦南掌握在手中?” 西奥多摇摇头: “不一定是把柄。” “在此前的矛盾中,死者占据强势主导地位,凶手处于弱势地位。” 他想了想,觉得沃尔特·瑞德这个例子就很好,便用它举例: “就像沃尔特·瑞德与死者的关系一样。主动权并不掌握在沃尔特·瑞德手中,而是在死者手上。” “沃尔特·瑞德用把死者赶出公寓作为要挟,死者立刻以公寓消防检查不通过回以敬意。” “沃尔特·瑞德立刻毫无办法,只能向死者妥协。” “凶手也是一样。” “两人很可能在火场内因核心矛盾再次发生争执。” “凶手尝试摆脱这种不平衡的关系。” “不过他采取的不是把人赶出公寓,而是用木棍发起袭击。” “这是一种应激反应。” “在火场内的这次冲突中,凶手认为自己被逼到了角落里。” “凶手认为除了杀死死者以外,自己已经无路可走。” 奥马利警探又一次抬起头,准备打断。 西奥多没有给他机会。 他继续道: “凶手与死者体力差距很大,他可能身体瘦弱,或者年迈老弱。” “至少凶手对死者而言,根本不是威胁。” “死者在以往的交往中一直占据绝对的优势,导致他根本没料到凶手会直接动手。” 伯尼提出疑问:“但艾伦并不是被直接杀死的,他是被烧死的。” 西奥多点点头:“所以凶手只是激情犯罪。” “在双方发生冲突时,他愤怒地敲晕了死者,但随后并没有进一步的动作,并且甚至还试图救死者一命。” 奥马利警探被这个说法震惊了。 比利·霍克跟伯尼同样如此。 西奥多笃定道: “没错,凶手试图把死者救出火场。” “他们发生冲突的位置应该是在三楼。” “但死者尸体却出现在二楼楼梯中间的位置。” “凶手发现死者并未死亡,只是处于昏迷状态。” “他试图将死者拖出火场。” “但或许是听到了其他人的动静,或许是想到把人拖出火场后会无法解释,甚至死者苏醒后自身会陷入麻烦之中。” “又或者火势太大,凶手体力耗尽,无法支持两个人同时存活。” “最终凶手把死者放在了楼梯间。” 奥马利警探怀着满腹疑问地记录着。 他感觉西奥多好像就在旁边观看一样。 写完最后一个单词,他提出了第一个疑问: 第(1/3)页